If this seems a somewhat flippant account of Agamemnon’s tragedy, as immortalized by Aeschylus in his “Oresteia” trilogy (458 B.C.), it is in keeping with the tone of Anne Carson’s new translation.
... When I was an undergraduate in the 1970s, the standard translation was Richmond Lattimore’s, published in 1953. Lattimore had labored mightily — perhaps too mightily — in pursuit of grandeur, achieved chiefly through high diction and a studious English reconstitution of Greek meters.
...Confronting these two polar versions of Agamemnon, a reader may search out a middle terrain, like that presented by Robert Lowell, whose respectful streamlining of Lattimore appeared in 1978.
--Brad Leithauser, Family Feuds, The New York Times, March 27, 2009, review of
An Oresteia, (
Agamemnon, by Aeschylus,
Electra, by Sophocles, and
Orestes, by Euripides) translated by Anne Carson
Recommended reading:
by Aeschylus at
Reading Rat
No comments:
Post a Comment